Vidui – Mărturisirea păcatelor – traducere
Ce putem spune înainte Ta, Cel ce șade în înălțimi, și ce putem povesti înaintea Ta, Cel ce sălășluiește în ceruri? Doar toate cele ascunse și toate cele dezvăluite Tu le știi.
Tu cunoști tainele lumii și misterele ascunse ale fiecărei făpturi. Tu scotocești toate cămările lăuntrice și cercetezi rărunchi și inimi. Nimic nu e ascuns de Tine, nici tăinuit dinaintea ochilor Tăi. Așadar, fie voie dinaintea Ta, Doamne, Dumnezeul nostru și Dumnezeul părinților noștri, să ne absolvi de toate păcatele, să ne ierți de toate abaterile și să ne scuzi de toate fărădelegile noastre.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta fără de voie și cu voie,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin împietrirea inimii.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din lipsă de cuget,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin rostitul buzelor.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin desfrâu,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta în văzul lumii și în taină.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta cu știință și cu viclenie,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin graiul gurii.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin înșelarea aproapelui,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin închipuirile inimii.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin adunare de desfrâu,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin spovedanie fățarnică.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin nesocotirea părinților și învățătorilor,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta cu premeditare sau din greșeală.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin samavolnicie,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin pângărirea numelui cel sfânt.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin necurățenia buzelor,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin prostia gurii.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin îndemnul pornirilor rele,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta cu știință sau fără de știință.
Și pentru toate, Doamne, iertare. Iartă-ne! Scuză-ne! Absolvă-ne!
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin tăgăduință și promisiuni neîmplinite,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin luare de mită.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin batjocură,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin defăimare.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta în tranzacții,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin mâncare și băutură.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin camătă,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din îngâmfare.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin graiul buzelor,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin priviri necuvenite.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din semeție,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din nerușinare.
Și pentru toate, Doamne, iertare. Iartă-ne! Scuză-ne! Absolvă-ne!
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din nesupunere,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin judecată strâmbă.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta întinzând capcane semenilor,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din ranchiună.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din din lipsă de seriozitate,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din îndărătnicie.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta grăbindu-ne să facem rău,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin bârfă.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin jurământ deșert,
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din ură gratuită.
De păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta prin însușire necuvenită,
Și de păcat pe care noi l-am săvârșit înaintea Ta din derutarea inimii.
Și pentru toate, Doamne, iertare. Iartă-ne! Scuză-ne! Absolvă-ne!
Și de păcate pentru care datorăm o jertfă-de-ardere-de-tot.
Și de păcate pentru care datorăm o jertfă-de-păcat.
Și de păcate pentru care datorăm o jertfă-de-păcat-după-dare-de-mână.
Și de păcate pentru care datorăm o jertfă-de-vină pentru o vină dovedită sau nedovedită.
Și de păcate pentru care am merita lovituri-de-răzvrătire.
Și de păcate pentru care am merita patruzeci de lovituri.
Și de păcate pentru care merităm moarte prin mâna cerească.
Și de păcate pentru care merităm pedeapsa de stârpire și singurătate.
Și de păcate pentru care am merita cele patru pedepse de moarte date de puterea judecătorească: lapidarea, arderea, decapitarea și asfixierea.
Pentru porunci pozitive și pentru porunci negative, fie poruncile pozitive obligatorii sau nu, cele care ne sunt dezvăluite și cele pe care ne sunt ascunse. Cele care ne sunt dezvăluite deja le-am mărturisit și le-am recunoscut înaintea Ta, iar cele care ne sunt ascunse, înaintea Ta sunt dezvăluite, precum scrie „Cele ascunse sunt ale Domnului, Dumnezeul nostru, iar cele dezvăluite sunt ale noastre și ale fiilor noștri în veci ca să împlinim toate cuvintele acestei Legi.”. Căci Tu ești iertător cu Israel și îngăduitor cu triburile lui Ieșurun din generație în generație și în afară de Tine nu avem niciun rege care scuză sau iartă în afară de Tine.
Dumnezeul meu, înainte de a fi plăsmuit nu eram nimic, și acum când am fost plăsmuit parcă nu aș fi fost plăsmuit. Asemeni țărânei sunt cât trăiesc, cu atât mai mult după ce voi muri. Iată-mă înaintea Ta ca un vas plin de rușine și ocară. Fie voia Ta, Doamne, Dumnezeul meu și Dumnezeul părinților mei, să nu mai păcătuiesc, iar ce am păcătuit înaintea Ta, șterge prin mila Ta cea mare, dar nu prin suferințe și boli rele.
Comments
Vidui – Mărturisirea păcatelor – traducere — No Comments
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>