Pericopa Toldot și cartierul Mea Șearim din Ierușalaim Prof. Asher Shafrir
Pericopa Toldot și cartierul Mea Șearim din Ierușalaim
Prof. Asher Shafrir
Cartierul Ultra Religios Mea Șearim a fost înființat în anul 1873, Roș Hodeș Kislev la Ierușalaim. Fiindcă era în săptămâna aceea pericopa Toldot s-a hotărât să se aleagă un nume din pericopă din capitolul 26, versetul 12:
וַיִּזְרַע יִצְחָק בָּאָרֶץ הַהִוא וַיִּמְצָא בַּשָּׁנָה הַהִוא מֵאָה שְׁעָרִים וַיְבָרְכֵהוּ יְהוָה
Și a semănat Ițhak în acel an și a găsit în acel an ”Mea Șearim” și l-a binecuvântat HAȘEM
La început s-a ales numele de Rehovot, tot din pericopa asta (capitolul 26, verset 22), care după cum spune Yițhak înseamnă הרחיב ה’ לנו (ne-a făcut HAȘEM un loc larg). Dar numele ăsta a fost uitat și a rămas cel de Mea Șearim.
Traducerea acestei expresii pentru cine știe Ebraica Modernă este foarte simplă: ”O sută de porți”. Dar în versetul nostru ea nu are nici un sens. Din cauza asta s-a ales o a doua posibilitate de traducere:. ”o sută de măsuri”, iar cu referire la povestea lui Yițhak, care a însămânțat o cantitate de cereale și a primit de o sută de ori mai mult, ea capătă sensul „ de o sută de ori mai mult, însutit”. De altfel, și midrașul și comentatorii din Evul Mediu îl explică în felul ăsta. De exemplu Rașbam (nepotul lui Rași):
שדה ששיערוהו שיוציא כור אחד הוציא מאה כורין
O câmpie al cărei rod era de o măsură a dat o sută de măsuri
Interesant este faptul că în multe documente apare numele cartierului și în Yidiș ”Hundert toiren”, adică o sută de porți. La fel de interesant este și faptul că acest cartier avea în total… șase porți !
Traducerea, care este mai logică și comună tuturor, de „măsură”, are o problemă. Cuvântul „șaar” apare întotdeauna în Tanach ca „poartă” și numai în limba de Hazal (Mișna, Talmud) apare și ca „măsură exactă”: אלו דברים שאין להם שיעור (Acestea sunt luvrurile care nu au măsură). (Mișna Pea 1, 1). Aici în pericopa noastră bineînțeles sensul este cel de „măsură”.
Dar astfel de situații pot apărea și la alte cuvinte, așa că poate fi posibil ca un cuvânt care are un înțeles în Tanach și încă unul în Hazal să apară sporadic o dată sau de două ori și în Tanach cu sensul al doilea.
Comments
Pericopa Toldot și cartierul Mea Șearim din Ierușalaim Prof. Asher Shafrir — No Comments
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>